Archiwa tagu: Dziennik Alonzo Typera

„DZIENNIK ALONZO TYPERA” W MOBI I EPUB

Drodzy Czytelnicy,

Na Waszą prośbę przygotowaliśmy Dziennik Alonzo Typera w formatach przeznaczonych do lektury na czytnikach elektrycznych. Tych, którzy jeszcze nie poznali przerażających notatek pozostawionych przez pana Typera w ruinach przeklętego domu van der Heylów, gorąco zapraszamy do lektury!

dziennik_final

Dziennik Alonzo Typera.mobi
Dziennik Alonzo Typera.epub

Aby zapisać opowiadanie na dysku Twojego komputera, naciśnij prawym przyciskiem myszy na link z odpowiednim formatem i wybierz opcję Zapisz element docelowy jako lub zapisz link jako….

KOMPLETNY „DZIENNIK ALONZO TYPERA”

Drodzy Czytelnicy,

Z pewnymi trudnościami i później niż planowaliśmy przekazujemy w Wasze ręce kompletne, nowe tłumaczenie Dziennika Alonzo Typera. Jest to opowiadanie niezwykłe, napisane przez Howarda Phillipsa Lovecrafta wespół z człowiekiem, który szczerze wierzył w realne istnienie bogów z Mitologii Cthulhu. William Lumley, bo o nim mowa, dostawał listy od Lovecrafta i jego przyjaciół zaświadczające, że zostały one zmyślone, lecz ani w calu nie zmieniało to jego stanowiska. Lumley jest chyba pierwszą znaną postacią, która uznała Lovecrafta za nieświadomego proroka (z biegiem lat ludzi wyznających podobny pogląd przybywało).

Oto one:
dziennik_final

Przy okazji chciałbym też wyjaśnić powód, dla którego pojawił się powyższy przycisk. Prowadzimy naszą działalność na przekór różnorakim przeszkodom, co rusz oddając Wam za darmo wiele naszych produktów. Jednak właśnie rzeczone przeszkody kładą się teraz cieniem na naszej stronie i wydawnictwie.

Krótko i zwięźle:

    Potrzebujemy funduszy na działalność wydawniczą (opłacenie domeny; opłacenie biletów na wyjazdy na konwenty, na których mamy prelekcje; przygotowanie gamebooków na płytach jako nagrody; drukowanie ulotek i miniatur itp.).
    Ponieważ wydawnictwo nie generuje zbyt dużych zysków, musimy zarabiać pieniądze, pisząc dla innych podmiotów i portali, w efekcie czego mamy mało czasu na działalność redakcyjno-wydawniczą na rzecz interaktywnych, fabularnych gałęzi kultury. Powstaje błędne koło: pracujemy, by móc pozyskiwać fundusze, dzięki którym możemy dla Was tworzyć, lecz przez to tracimy czas, który moglibyśmy poświęcić na pracę twórczą dla Was…
    Od ponad dwóch lat dajemy Wam prawie zawsze za darmo wysokiej jakości literaturę interaktywną – mam nadzieję, że w ten sposób uwiarygodniliśmy się, że nie robimy tego, by się na kimkolwiek obłowić.
    Jesteśmy jedną z najrzetelniejszych stron w polskojęzycznym Internecie śledzącą rozwój popularnej literatury interaktywnej – nasz chwilowy zastój w odpowiednio intensywnym newsowaniu związany jest z wcześniej poruszonym mechanizmem „błędnego koła”…
    Bez funduszy nie możemy się rozwijać.
    Bez funduszy ciężko nam w jakikolwiek sposób regularnie promować gamebooki.

Do tego doszły pewne smutne sprawy osobiste. Nie lubię i nie chcę ich wywlekać na światło dzienne, ale chyba teraz, na przekór nazwie naszej strony, nie mam wielkiego wyboru. Z moim zdrowiem ostatnio nie było najlepiej i po długich wędrówkach po placówkach zdrowotnych, ostatecznie zdiagnozowano u mnie neuroboreliozę, i choć chcę jeszcze potwierdzić diagnozę u innego lekarza, rozpocząłem już dość drogie leczenie. Przez to aktualnie ledwo wiążę koniec z końcem i nie mogę przeznaczać jakichkolwiek własnych funduszy na działalność wydawniczą – mam nadzieję, że sytuacja ta jest chwilowa, jednak już teraz skutecznie pozbawiła mnie wszystkich oszczędności, jakie posiadałem. Beniamin, najpłodniejszy twórca gamebookowy w całej historii polskiej literatury, nie przerywa kariery naukowej (w tym roku rozpoczyna studia doktoranckie), lecz efektem tego jest to, że obecnie nie ma innej pracy poza działalnością wolontaryjną dla „Masz Wybór” i także fundusze, które może przeznaczyć na naszą działalność, są delikatnie mówiąc, niewielkie.

Z tego powodu postanowiliśmy uruchomić przyciski YetiPay nie tylko tu, ale także w naszej Księgarni. Nie chcę zostać źle zrozumie – nasze produkty, które określiliśmy i określimy jako darmowe, dalej takie są i będą, nie musicie za nie płacić, jednak jeśli Wam się podobały, będziemy wdzięczni za jakikolwiek drobny datek na naszą działalność – na tej samej zasadzie, jak muzykom grającym na ulicy można wrzucić drobne do kapelusza.

JUBILEUSZOWE UPOMINKI

Dziś, w jedenastą rocznicę założenia najstarszego w Polsce portalu poświęconego grom książkowym, mamy dla Was szereg urodzinowych niespodzianek!

Pierwszą z nich jest wywiad, którego udzielił nam Łukasz „Alien” Sewastianik, autor jubileuszowego serwisu. O co zapytaliśmy jednego z najbardziej zasłużonych propagatorów gier książkowych w naszym kraju? Sprawdźcie sami odwiedzając dział Artykuły podstronę Wywiady lub klikając TUTAJ.

Poza tym Alien przygotował dla Was krótką, utrzymaną w konwencji nadciągającej zombie apokalipsy grę książkową Koniec wakacji! Jest to plik exe, więc podczas lektury będziecie mieli szansę doświadczyć również efektów dźwiękowych. Zapraszamy do Pobrania (rozmiar 12,4 MB)!

Na tym nie koniec! Dziś w nocy opublikujemy plik PDF z kompletnym Dziennikiem Alonzo Typera autorstwa Howarda Phillipsa Lovecrafta i Wiliama Lumleya, którego części publikowaliśmy od 20 sierpnia, czyli dnia 123 urodzin Lovecrafta.

Poza tym nasz czytelnik, Łukasz Juszczak, przygotował dla Was (i dla nas) naprawdę miłą niespodziankę – Przesyłkę Michała Ślużyńskiego w formatach EPUB i MOBI. Dziękujemy za inicjatywę! Pliki znajdziecie w naszej Księgarni.

30 sierpnia to ważny dzień dla fanów gier książkowych, można powiedzieć, że to nasze coroczne, nieoficjalne, święto. No właśnie, dlaczego nieoficjalne? Co stoi na przeszkodzie, żeby właśnie 30 sierpnia uznać za Święto Polskich Gier Książkowych? Nic! Internet obfituje w nietypowe święta, przykładowo na 9 lutego przypada Międzynarodowy Dzień Pizzy, 8 września wypada Dzień Marzyciela, a 4 listopada to Dzień Taniego Wina. A przecież gry książkowe to literatura, w pełni zasługuje więc na własny dzień!

Tak więc, wszem i wobec, uznajemy 30 sierpnia za Święto Polskich Gier Książkowych!

H. P. LOVECRAFT, W. LUMLEY „DZIENNIK ALONZO TYPERA” CZĘŚĆ VII

dziennik_final7
[Aby zapisać link pdf na swoim dysku naciśnij na obrazek prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję zapisz element docelowy jako lub zapisz link jako.]

H. P. LOVECRAFT, W. LUMLEY „DZIENNIK ALONZO TYPERA” CZĘŚĆ VI

dziennik_final6
[Aby zapisać link pdf na swoim dysku naciśnij na obrazek prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję zapisz element docelowy jako lub zapisz link jako.]

H. P. LOVECRAFT, W. LUMLEY „DZIENNIK ALONZO TYPERA” CZĘŚĆ IV

dziennik_final4
[Aby zapisać link pdf na swoim dysku naciśnij na obrazek prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję zapisz element docelowy jako lub zapisz link jako.]

H. P. LOVECRAFT, W. LUMLEY „DZIENNIK ALONZO TYPERA” CZĘŚĆ III

dziennik_final3
[Aby zapisać link pdf na swoim dysku naciśnij na obrazek prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję zapisz element docelowy jako lub zapisz link jako.]

H. P. LOVECRAFT, W. LUMLEY „DZIENNIK ALONZO TYPERA” CZĘŚĆ II

Drodzy Czytelnicy,

Prezentując Wam drugą część Dziennika Alonzo Typera, musimy się przyznać do błędu. Jedna z naszych wiernych czytelniczek pisząca obecnie bibliotekoznawczą pracę magisterską o Howardzie Phillipsie Lovecrafcie uświadomiła nam, że w 2005 roku wydawnictwo Copernicus Corporation wydało bardzo małym nakładem zbiór opowiadań mistrza grozy, w skład których wchodziło pierwsze polskie tłumaczenie Dziennika Alonzo Typera. Przekładu tego dokonał człowiek bardzo zasłużony dla polskich fanów samotnika z Providence – pan Andrzej Ledwożyw.

Czym prędzej poruszyliśmy ziemię, by zdobyć to tłumaczenie i porównać go z naszym.

Po zestawieniu dwóch teksów doszliśmy do wniosku, że choć pierwsze tłumaczenie jest na wysokim poziomie, to pan A. Ledwożyw niepotrzebnie pomijał pewne, dla nas bardzo wartościowe, fragmenty opowiadania (np. z jego tłumaczenia zupełnie zniknęła pozornie niewinna wzmianka o rytuale „estab”). Z tego powodu uważamy, że nasza praca powinna mieć wartość dla dociekliwych fanów Lovecrafta i uważnych badaczy Mitów Cthulhu. Ponadto wspomniany zbiór opowiadań („Ostatnia Próba”) stał się w kilka lat białym krukiem i niełatwo go zdobyć – dlatego też nasza urodzinowa niespodzianka ułatawia dotarcie do „Dziennika Alonzo Typera” czytelnikom, którzy bez nas skazani byliby na długie polowanie na allegro w celu dotarcia do książki.

Zapraszamy do lektury II części opowiadania!

dziennik_final2
[Aby zapisać link pdf na swoim dysku naciśnij na obrazek prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję zapisz element docelowy jako lub zapisz link jako.]

H. P. LOVECRAFT, W. LUMLEY „DZIENNIK ALONZO TYPERA” CZĘŚĆ I

Drodzy Czytelnicy!

Z okazji 123 urodzin Howarda Phillipsa Lovecrafta przedstawiamy wam tłumaczenie niezwykłego opowiadania autorstwa wspomnianego solenizanta i Wiliama Lumleya. Jest to dzieło niezwykłe ponieważ to jedyny utwór, który został napisany przez twórcę Mitologi Cthulhu oraz osobę święcie przekonaną o jej autentyczności i odnoszącą się do Lovecrafta jak do nieświadomego proroka.

Opowiadanie zostało skomponowane w formie dziennika i będziemy publikować je w częściach aż do 30 sierpnia, kiedy to szykuje nam się kolejne wielkie święto – 11 rocznica najstarszego, wciąż działającego portalu poświęconego grom paragrafowym, bez którego być może i Masz Wybór, i Wydawnictwo Wielokrotnego Wyboru nigdy by nie powstały.

dziennik_final
[Aby zapisać link pdf na swoim dysku naciśnij na obrazek prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję zapisz element docelowy jako lub zapisz link jako.]

Opowiadanie w oryginale może przeczytać na stronie hplovecraft.com. Gorąco zachęcamy Was do poprawiania naszego tłumaczenia i zgłaszania ew. błędów, dzięki czemu w dniu 30 sierpnia będziemy mogli opublikować kompletne i pełne pierwsze polskie wydanie Dziennika Alonzo Typera. Oczywiście nazwisko każdego pomocnika znajdzie się w stopce redakcyjnej a nasza publikacja będzie dystrybuowana na licencji freeware.