WSTĘP DO VISUAL NOVEL

Niniejszy artykuł pierwotnie ukazał się we wrześniu 2011 roku w piątym numerze magazynu Masz Wybór.

W dzisiejszym artykule przyjrzymy się specyficznemu rodzajowi interaktywnej literatury. Pochodzi on z Japonii, gdzie zdominował rynek gier PC, choć niemało pozycji ukazuje się również na konsolach. Na podstawie tytułów z tego gatunku powstało już wiele filmów animowanych oraz komiksów. Ostatnimi czasy, również w Polsce stawia on swoje pierwsze, małe kroki. Poznajcie visual novel!

Wikipe-tan_visual_novel_(Ren'Py)Visual novel można opisać jako połączenie gry paragrafowej, komputerowej i anime (japoński film animowany utrzymany w stylu manga). Gracz obserwuje akcję z perspektywy pierwszej osoby. Przez większość rozgrywki widzi jedynie statyczne tła oraz wizerunki postaci, z którymi w danym momencie rozmawia. Zazwyczaj nie są one animowane, w zależności od sytuacji i przebiegu rozmowy zmienia się jednak ich wyraz twarzy lub postawa ciała.

Ograniczona oprawa graficzna wynika z prostego faktu, iż rdzeń rozgrywki stanowi tekstowa narracja. Wszelkie dialogi, opisy itd. wyświetlane są w prostokątnej ramce, znajdującej się u dołu ekranu (rzadziej tekst zajmuje cały ekran). Co jakiś czas stajemy przed koniecznością podjęcia decyzji, które wpływają na dalszy przebieg akcji. Pod tym względem gry visual novel przypominają paragrafówki, z tą różnicą, że wykorzystują one możliwości komputerów. Pojawiają się więc bardziej rozbudowane dialogi, możliwość zapisu i wczytywania gry, a także elementy zaczerpnięte prosto z gier komputerowych, jak wyzwania zręcznościowe czy zagadki logiczne. Wiele jest zresztą tytułów, które łączą visual novel z innymi gatunkami, jak choćby seria przygodowych kryminałów sądowych Phoenix Wright. Visual novel przypomina też gry komputerowe pod względem oprawy dźwiękowej – co prawda ten aspekt rozgrywki jest tutaj mocno ograniczony ze względu na małą dynamikę wizualizacji, ale mimo to udźwiękowienie często stoi na najwyższym poziomie. Wiele tytułów posiada muzykę i efekty dźwiękowe, a nawet profesjonalny dubbing.

Wielu osobom gatunek visual novel kojarzy się wyłącznie z hentai, czyli pozycjami o charakterze pornograficznym. Faktycznie, wszelkiego rodzaju „romanse” stanowią znaczącą część gatunku, niemniej jednak natrafić można również na gry z gatunku science fiction (Snatcher na Sega CD) czy fantasy (Disgaea Infinite na PlayStation Portable). Krzywdzący stereotyp wynika zapewne z tego, że bardzo mały procent gier visual novel ukazuje się poza granicami Japonii – a wśród tych wydanych na zachodzie dominują właśnie gry erotyczne. I tu przechodzimy do największego problemu, który dotyczy visual novel – dostępności. Jeśli znamy język angielski, sprawa nie wygląda tak źle. Istnieją firmy, zajmujące się cyfrową dystrybucją zlokalizowanych gier (np. MangaGamer), działa też wiele grup wypuszczających fanowskie tłumaczenia (można je pobrać ze stron takich jak choćby insani.org). W Polsce sprawa wygląda mniej wesoło. W naszym rodzimym języku nie ukazał się jeszcze żaden komercyjny tytuł, natomiast amatorskich lokalizacji jest zaś tyle, co nic. Także pierwsze kroki w dziedzinie tworzenia gier niezależnych stawiane są bardzo powoli. Za swoiste światełko w tunelu można więc uznać premierę utrzymanej w klimacie horroru gry N.E.M.O., która miała miejsce szesnastego sierpnia tego roku.

Skoro już wspomniałem o grach niezależnych… Cóż, w innych krajach Europy i w Ameryce powstaje ich bardzo dużo. W porównaniu z innymi grami komputerowymi, visual novel są bowiem stosunkowo łatwe do zaprogramowania. Ponadto istnieje wiele specjalnych programów, pozwalających stworzyć własne produkcje tego gatunku. Wśród nich największą popularnością cieszy się Ren’Py, dostępny za darmo na systemy Windows, Mac OS i Linux.

Nie da się ukryć, że gry visual novel stanowią bardzo ciekawy gatunek literatury interaktywnej. Tym bardziej więc szkoda, że niemal nie istnieje on w naszym kraju. Warto jednak zachować czujność, gdyż ta sytuacja może się zmienić. Japońskie komiksy i filmy animowane również nie były przecież wydawane w Polsce przez długie lata. Nie pozostaje nam więc nic innego, jak tylko trzymać kciuki i czekać na rozwój sytuacji!

Michał Leon Ślużyński

Przydatne linki:

The Visual Novel Database – strona gromadząca informacje na temat gier visual novel http://vndb.org/

Visual Novel po polsku – polska strona poświęcona głównie tłumaczeniom gier visual novel (strona usunięta)

MangaGamer, JAST USA internetowe sklepy, sprzedający gry visual novel w języku angielskim

Oficjalny portal Ren’Py, programu do tworzenia gier visual novel na systemy Windows, Linux i Mac OS

Oficjalna strona Novelty, edytora do gier visual novel na system Windows

Witryna NovelStream, programu do tworzenia gier visual novel kompatybilnego m. in. z systemami Windows, Android oraz iOS (strona usunięta)

Strona N.E.M.O., darmowej gry visual novel po polsku (18+)

Deja Vu – strona poświęcona amatorskim tłumaczeniom gier visual novel na język angielski (strona usunięta, link odsyła do listy tłumaczeń grupy)

Insani – kolejny przyczółek fanowskich tłumaczeń gier visual novel

Jedna odpowiedź na „WSTĘP DO VISUAL NOVEL

  1. Pingback: VISUAL NOVEL OD POLSKIEGO STUDIA | Masz Wybór

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *